{"id":42935,"date":"2023-08-08T15:33:48","date_gmt":"2023-08-08T15:33:48","guid":{"rendered":"https:\/\/gifex.com\/fr\/?post_type=ficha&#038;p=42935"},"modified":"2023-08-08T15:33:48","modified_gmt":"2023-08-08T15:33:48","slug":"carte-linguistique-du-cameroun","status":"publish","type":"ficha","link":"https:\/\/gifex.com\/fr\/fichier\/carte-linguistique-du-cameroun\/","title":{"rendered":"Carte linguistique du Cameroun"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><label style=\"font-size: 15px;\">Carte linguistique du Cameroun.<\/label><\/p>\n<figure id=\"attachment_42937\" aria-describedby=\"caption-attachment-42937\" style=\"width: 360px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-42937\" title=\"Carte des aires linguistiques nationales du Cameroun 1991.\" src=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-210x300.jpg\" alt=\"Carte des aires linguistiques nationales du Cameroun 1991.\" width=\"360\" height=\"515\" srcset=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-210x300.jpg 210w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-716x1024.jpg 716w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-768x1098.jpg 768w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-1074x1536.jpg 1074w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991-300x429.jpg 300w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-des-aires-linguistiques-nationales-du-Cameroun-1991.jpg 1100w\" sizes=\"(max-width: 360px) 100vw, 360px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-42937\" class=\"wp-caption-text\"><label style=\"font-size: 15px;\">Carte des aires linguistiques nationales du Cameroun 1991.<\/label><\/figcaption><\/figure>\n<p>On recense au Cameroun 309 langues, dont le ngumba, le gbaya regroupant plusieurs dialectes : laii (B\u00e9tar\u00e9-Oya), do&#8217;oka (Garoua-Boula\u00ef), yayou\u00e9 (Meiganga, Ngaoundal, Dir, Tibati), bBodomo, le bamoun, le tikar, le bankon, le tunen, l&#8217;eton, l&#8217;ewondo, le douala, le bassa, le yabassi, le dibom, le mbang, le ntumu (Vall\u00e9e-du-Ntem), le bakweri, le boulou, le peul ou foufould\u00e9, le mofu-gudur, le mofu du Nord, le haoussa, le psikye, le guidar, le moundang, le mousgoum, le toupouri, le massa, le guiziga \u2013 guiziga du Nord et guiziga du Sud \u2013, les langues bamil\u00e9k\u00e9es compos\u00e9es de plusieurs sous-ensembles comme le nufi (\u00e0 Bafang), le ghomala\u02bc (\u00e0 Bafoussam, Baham, Bahouan, Bamendjou, P\u00e8te-Bandjoun, Bati\u00e9, Bansoa, Bandenkop, Batoufam\u2026), le nuguru, le bafia, le medumba (\u00e0 Bangangt\u00e9), le yemba (\u00e0 Dschang), le ngomba (\u00e0 Bamesso), le ngiemboon (\u00e0 Mbouda), et bien d&#8217;autres. Contrairement \u00e0 la majorit\u00e9 des pays africains, le Cameroun n&#8217;a donc pas de langue r\u00e9gionale dominante ou commune. Cette vari\u00e9t\u00e9 fait \u00e9galement du Cameroun l&#8217;un des 25 pays au monde poss\u00e9dant une \u00abm\u00e9gadiversit\u00e9 linguistique\u00bb avec la 7<sup>e<\/sup> place mondiale, mais la 2<sup>e<\/sup> en Afrique apr\u00e8s le Nigeria.<\/p>\n<p>En plus de ces langues, plusieurs langues cr\u00e9oles se sont d\u00e9velopp\u00e9es depuis le commencement des explorations europ\u00e9ennes modernes et de la colonisation. Cela a entra\u00een\u00e9 un brassage de populations, et ce, particuli\u00e8rement depuis le d\u00e9but du XXe si\u00e8cle. Aujourd&#8217;hui encore, la jeunesse urbaine a cr\u00e9\u00e9 une forme d&#8217;argot complexe dit camfranglais (m\u00e9lange de fran\u00e7ais, d&#8217;anglais, de locutions dialectales camerounaises et de verlan) qui varie selon les villes. Par ailleurs, le pidgin English, proche de sa version nig\u00e9riane, sert parfois de lingua franca aux commer\u00e7ants \u00e0 travers tout le pays (en particulier dans sa moiti\u00e9 Sud). Il tend \u00e0 se r\u00e9pandre dans la population au travers des productions audiovisuelles nig\u00e9rianes et \u00e0 la faveur des relations entre francophones et anglophones du pays. En 2011, une cha\u00eene de t\u00e9l\u00e9vision priv\u00e9e utilise le pidgin pour ses \u00e9missions d&#8217;informations.<\/p>\n<figure id=\"attachment_42939\" aria-describedby=\"caption-attachment-42939\" style=\"width: 400px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-42939\" title=\"Carte ethnique du Cameroun.\" src=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-219x300.jpg\" alt=\"Carte ethnique du Cameroun.\" width=\"400\" height=\"549\" srcset=\"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-219x300.jpg 219w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-746x1024.jpg 746w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-768x1054.jpg 768w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-1119x1536.jpg 1119w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-1492x2048.jpg 1492w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-300x412.jpg 300w, https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-content\/uploads\/42935\/Carte-ethnique-du-Cameroun-1166x1600.jpg 1166w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-42939\" class=\"wp-caption-text\"><label style=\"font-size: 15px;\">Carte repr\u00e9sentant les ethnies du Cameroun. Source: Office de la Recherche Scientifique et Technique Outre-mer, Institut de Recherche Scientifique du Cameroun.<\/label><\/figcaption><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Carte linguistique du Cameroun. On recense au Cameroun 309 langues, dont le ngumba, le gbaya regroupant plusieurs dialectes : laii (B\u00e9tar\u00e9-Oya), do&#8217;oka <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":42936,"template":"","categoria_ficha":[198],"class_list":["post-42935","ficha","type-ficha","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","categoria_ficha-cartes-du-cameroun"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/ficha\/42935","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/ficha"}],"about":[{"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/ficha"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/ficha\/42935\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":42940,"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/ficha\/42935\/revisions\/42940"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/42936"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42935"}],"wp:term":[{"taxonomy":"categoria_ficha","embeddable":true,"href":"https:\/\/gifex.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categoria_ficha?post=42935"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}